JORGE FURTADO DESCOBRE QUE “O HOMEM QUE COPIAVA” FOI “COPIADO” POR CINEASTA INDIANO
Carlos Redel
Zero Hora, 18/11/2022 | 15:21
https://gauchazh.clicrbs.com.br/cultura-e-lazer/cinema/noticia/2022/11/jorge-furtado-descobre-que-o-homem-que-copiava-foi-copiado-por-cineasta-indiano-clamokmwp000w014ux4t542w4.html
“Currency” é um filme de 2009 e refaz sequências idênticas às do longa gaúcho, mas sem autorização do criador
Tem um operador de fotocopiadora que se mete em altas confusões em Porto Alegre. E um na província de Kerala, na Índia. E ambos são criações de Jorge Furtado - apesar de apenas um ser oficial. Recentemente, o cineasta gaúcho ficou sabendo, sem querer, por meio do IMDb, site que reúne informações sobre o cinema mundial, da existência de Currency, obra de 2009 que é “inspirada” em O Homem Que Copiava (2003).
Ao ir atrás de tal filme, que é falado em malaialo, língua dominante da província de Kerala, Furtado se deparou com a mesma história criada por ele duas décadas atrás, com sequências idênticas do longa protagonizado por Lázaro Ramos - intercaladas, claro, com os tradicionais números musicais do cinema indiano. A direção e o roteiro da versão indiana são de Swathi Bhaskar.
Furtado, então, recordou que, em 2003, O Homem Que Copiava foi exibido no festival de cinema de Kerala, o qual lhe rendeu o prêmio de melhor direção. Desde então, produtores indianos fizeram várias propostas para comprar o roteiro e refilmar a história. O acordo, porém, nunca foi firmado:
— Eles tentaram comprar o roteiro várias, mas a oferta de grana que veio era ridícula. A gente pediu mais e eles não voltaram a falar por um tempo. Esquecemos o assunto e, agora, fiquei sabendo que eles tinham feito o filme mesmo assim, copiando — conta Furtado, destacando que, depois do ano em que Currency foi lançado, os indianos voltaram a fazer ofertas pelo roteiro, para fazer versões em outras línguas, uma vez que o país possui vários idiomas.
O gaúcho explica que um amigo conseguiu encontrar o diretor indiano pela internet e perguntou se o Currency realmente tinha sido feito baseado em O Homem Que Copiava, mas Bhaskar “desconversou” e disse que era só “inspirado”.
— Inspirado é bom, né? O filme tem sequências idênticas. É a mesma história — diverte-se o gaúcho.
De acordo com Furtado, ele não pretende processar os produtores do longa indiano, pela dificuldade de levar adiante tal ação, como ter que encontrar um advogado que fale malaialo e ainda não ter certeza do retorno financeiro que pode ter com tal movimento.
— É muito esforço para pouco resultado. Mas eu fico com vontade de dar uma sacaneada, dublar o filme deles, que é muito engraçado — brinca Furtado, que conseguiu baixar o longa indiano por meio de um amigo, que vasculhou a internet atrás. O filme foi disponibilizado aqui pelo cineasta.
O cineasta gaúcho, porém, reconhece que, mesmo com um roteiro modificado para ficar “um pouco mais careta”, tem uma boa sacada na obra:
— Na cena um, que é a cena do supermercado, em que até a trilha é igual a nossa, eles tiveram uma ideia boa que foi a de botar um policial do supermercado e o guri fica com medo dele. Acho que, pô, essa ideia é boa mesmo (risos).
GZH entrou em contato, por meio de redes sociais ainda na quinta-feira (17), com o diretor Swathi Bhaskar, mas até o fechamento desta matéria, não obteve retorno.
Vale lembrar que O Homem Que Copiava foi o segundo longa-metragem dirigido por Furtado e não possui refilmagem em lugar nenhum do mundo - pelo menos, não oficial. O filme foi aclamado pela crítica, venceu diversos prêmios no Brasil e fora - inclusive, em Kerala - e, ainda por cima, foi sucesso de público em 2003. No elenco, além de Lázaro Ramos, ainda estão Leandra Leal, Luana Piovani e Pedro Cardoso. O filme pode ser visto no Globoplay.